Sunday 7 March 2010

B is for Bai & Bumper


B is for Bai & Bumper

You read it “bye” and it means “boy”. People like describing you as they approach you in the road. So if you’re a guy, you’ll hear:
Wappenin whai bai? (How are you white boy?)

Talking about bais brings me to the next word. They like a good bumper!
The dictionary gives 2 explanations:
1 - a horizontal bar fixed across the front or back of a motor vehicle to reduce damage in a collision or as a trim.
2 - archaic – a generous glassful of an alcoholic drink, typically one drunk as a toast.
It also includes a phrase, that does seem more close to the point: “bumper-to-bumper: very close together, as cars in a traffic jam”
I suppose that from the above phrase you might imagine what a bumper is: buttocks.
All the Chutney, soca and dancehall musics (Dan will further explore these when the time comes) have to have this word in them. Or at least almost all of them.
So, nothing better than giving you some music: hold on to my bumper baby!

The other day Pam said that this word reminds her of me. She was my roommate at the Rima during the In Country Orientation and put up with my soca music. It was great fun sharing with you!

1 comment:

Dan said...

re- people describing you, they also enjoy describing what you are doing - eg. 'white bai walkin', 'white bai runnin' 'tall bai exercising' 'you shopping, tall bai'. I'm never quite sure of the correct response. Maybe 'correct!'.